簡(jiǎn)介:Naive, but brash and sultry teenage runaway Bonnie finds herself lost and adrift in America. The lovely young lass runs afoul of a colorful array of e
簡(jiǎn)介:在生產(chǎn)鉆石的南非,最近怪事連連,一大批未經(jīng)切割的鉆石失蹤了,而且謀殺案頻發(fā)。這些異?,F(xiàn)象引起了英國(guó)當(dāng)局的高度重視,于是007(肖恩?康納利 Sean Connery 飾)來(lái)到了南非。007以鉆石批發(fā)商的名義展開(kāi)了一系列的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)一切原來(lái)都是他的死對(duì)頭魔鬼黨的首領(lǐng)艾納斯 (查爾斯?格雷Charles
簡(jiǎn)介:一天,美國(guó)太空船遭到了不明飛行物的攻擊,美方懷疑是蘇聯(lián)的陰謀,目的是想獨(dú)霸太空。美方測(cè)出了不明飛行物的降落地點(diǎn)是在日本,于是英國(guó)軍方派出007(肖恩?康納利 Sean Connery 飾)前往日本替美方調(diào)查此事。由于007的身份特殊,直接進(jìn)入日本容易被敵人察覺(jué)。為了掩人耳目,007先是在香港假死,然